Имя пользователя:

Пароль:


Сохранить пароль

[ Регистрация ]
[ Забыли пароль? ]

Breaking news

Очерки, заметки, рассказы о Бразильской музыке

Невероятный дар

  • 27 мар, 2011 в 18:43
Бразилия-Россия
Одно из потрясений последних дней. Послушайте заставку к  бразильскому сериалу Passione,  в которой звучит фрагмент оперы Пуччини  O MIO BABBINO CARO


Оказывается, что исполняет оперу... тринадцатилетняя бразильская девочка. 
Этот удивительный бразильский феномен - Паула Эдуарда. В свои тринадцать лет, она с легкостью исполяет оперные ариии на уровне мастеров искусств, посвятивших этому долгие годы жизни. Куда сумел поместиться этог голос непонятно. В моем понимании таким голосом может обладать только пышногрудая и не очень худая женщина. 

 

Бразилия-Россия
vermutovyiveter написал:

Уважаемый Бразилейро, Вы время от времени пишете о современной бразильской музыке. У меня сложилось впечатление, что этот стиль сейчас не очень популярен в Бразилии. Мне интересно, есть ли сейчас в Бразилии действитеьно хорошие инструменталисты, которые исполняют Bossa Nova. Я являюсь большим поклонником творчества Luiz Bonfa. Я конечно понимаю, что музыканты такого уровня - это редкость, но все-таки. Буду признателен за информацию.

Действительно, у Вас сложилось правильное впечатление о популярности Босса Нова в Бразилии. В чистом виде этого стиля уже не существует, причем давно. Музыкальные критики считают концом Босса Новы 1965 год, Когда Винисиус ди Морайс написал первую песню в новом, диффузном стиле МПБ (популярная бразильская музыка). Песня называласьArrastão.

Считалось, что у Босса Новы была так назыаемая вторая волна, в которую вошли Geraldo Vandré, Edu Lobo ,  Chico Buarque de Holanda. Однако, не все готовы счтать их музыку Босса Новой. 
Конечно же этот стиль не исчез без следа. Он в значительной мере воздействовал на бразильский  (да и не только ) джаз, поп рок, МПБ.
Вот послушайте во что Stan Getz e Charlie Byrd превратили  Desafinado: Джаз Джазом, но и Босса Нова прослушивается весьма четко. 

Об этом пересечении музыкальных стилей, я уже как-то писал.
Кто еще помимо Бонфа?  - Сержио Мендес,  в инстументальном плане есть еще Zimbo trio, Roberto Menescal,  João Donato , Carlos Lira. Все они уже далеко не юноши, и все реже появляются на сцене.

 

Бразилия-Россия

Спрашивал у Бразильцев, знаю ли они Ленина. 
Знают конечно, иногда даже двух. Кое кто  знает  даже трех ( Леннона тоже). 
Вот кстати бразильский Ленин, которого здесь знают все , в отличие от "того самого". 
На youtube, кстати, только этот Ленин и есть. 
Это известный бразильский певец и композитор, автор саундтреков к многочисленным теленовелам и фильмам. 
Вот его одна из  самых известных  песен  - "Терпение" 


 

Бразилия-Россия
Сегодня веселая  песенка о неправильном образе жизни.
Видеоряд подобран подходящий!
Предвидя вопросы о том, часто ли такое увидишь в Бразилии отвечаю: весьма редко. Непринято в пьяном виде шататься по улицам.
Исполнитель - группа "Самолеты Форро". Упоминающийся в песне Рикелмо, бывший участник группы.

Слова песенки незамысловаты и к  литературному португальскому языку не относятся

Vamos simbora                              Пойдем погуляем
Prum bar                                          В какой нибудь бар
Beber, cair e levantar                     Выпить, упасть и подняться
(2x)

Cabra safado                                       Чувак скотина
Tá na zueira                                         В загуле
Só gosta mesmo                                Ему только нравятся
É de mulher doideira                         Отвязные бабы
Mulher direita                                       Правильных баб
só Riquelme quer                               Только Рикелмо хочет
Fica estressado                                   Он нервничает по этому поводу 
E até briga com a mulher                   И даже ссорится с женой

Eu já quis me mudar pro meu amor Я уж хотел переехать к моей любимой
Mas a cachaça me pegou                    На кашаса меня покорила
E a farra agora                                        И теперь пьянка
É meu lugar                                             Это мое место
(2x)

Se você quiser me acompanhar        Захочешь присоединится
Vou te convidar                                       Я тебя приглашу
Prá ir prá onde?                                     Куда?
Bora! Bora!                                              Туда, туда

Vamos simbora                           Пойдем погуляем
Prum bar                                        В какой нибудь бар
Beber, cair e levantar                   Выпить, упасть и подняться

(Beber, cair, levantar!                  Выпить, упасть и подняться

 

Бразилия-Россия
[info]beletsky_rodion wrote:
Mar. 21st, 2010 08:22 am (UTC)
про музыку!
Про Сиу Джоржа и про Каролину, с которой он выступал
Про Каролину расскажите, пожалуйста!
Спасибо, жду.
Про Сеу Жоржи уже был пост
Ана Каролина отличается очень специфическим низким голосом, настолько низким для женщины, что можно спутать ее с мужчиной. Карьера Аны Каролины начиналась в барах и ресторанах в городах Жуиз-де-Фора и Рио-де-Жанейро. В свое время ее заметила дочь Винисиуса ди Морайса в результате чего через 15 дней Ана Каролина подписала контракт с BMG. С этого момента прошло 11 лет и уже выпущено более 5 миллионов дисков.
В настоящее время самой популярной композицией Аны Каролины является Entreolhares.

Дуэт  Сеу Жоржи и Каролины  стал известен после проекта "Tom Acústico" в 2005 году, где эти две звезды объедининили усилия в одном акустическом шоу.  Дуэт оказался настолько гармоничным, что созданный на его основе диск стал трижды платиновым, достигнув отметки продаж в 300000 экземляров.
Наиболее успешной композицией в этом шоу  стала исполненная ими песня  ирланского композитора Дэмиэна Райса The Blower's Daughter, в бразильском варианте "É Isso Aí".  Впрочем мне более интересна другая композиция " Pra rua me levar"
Других попыток создать совместный диск у них пока не было 
А вот и центральная композиция диска:



Бразильские слова, кстати, к оригиналу песни имеют слабое отношение.

 

Бразилия-Россия
Как пробудить чувство интереса к гимну собственной страны? Не всем нравится музыка духового оркестра, как правило устаревшая и высокопарная. Выход есть - нужно перевести его в форму понятную разным категориям людей!
Вот , например, как новаторски звучит гимн Бразилии, исполненный в стиле "heavy metal" !


 

 

Бразилия-Россия

Продолжаем знакомиться с бразильскими хитами и музыкальными стилями. Сегодня речь пойдет об одном из самых красивых  женских голосов Бразилии -  молодой исполнительнице Пауле Фернандес. Уроженка городка Сете Лагоас в Минас Жерайс, она начала петь еще в десятилетнем возрасте, в 12 лет выпустила свой первый альбом. Любители бразильских сериалов наверняка знакомы с этим голосом, звучащем в саундтреке известных теленовелл. 

 
В последний месяц на вершины бразильских хитпарадов вышла ее песня "Жар Птица" 


Для изучающих португальский язык или просто для подпевающих как всегда слова с подстрочником.

vai se entregar pra mim     ты мне отдашься
como a prieira vez              как в первый раз  
vai delirar de amor             будешь бредить от любви
sentir meu calor                  чувствовать мое тепло
vai me permanecer 

sou passaro de fogo         Я огненная птица 
que canta ao teu ouvido   Поющая у тебя на ухом 
vou ganhar esse jogo       Я выиграю в этой игре 
te amando feito louco       любя тебя, сведенного с ума
quero o teu amor bandido хочу твоей разбойничьей любви

minha alma viajante         моя путешествующая душа
coraзгo independente      независимое сердце  
vai delirar de amor            будешь бредить от любви 
sentir o meu calor             чувствовать мое тепло
vai me pertencer               Будешь мне принадлежать

sou passaro de fogo         Я огненная птица
que canta ao teu ouvido   Поющая у тебя над ухом
vou ganhar esse jogo       Я выиграю эту игру
te amando feito louco       любя тебя сведенного с ума
quero o teu amor bandido хочу твоей разбойничьей любви

minha alma viajante           моя путешествующая душа
coraзгo independente        независимое сердце
por vocе corre perigo         от тебя исходит опасность
tа afim dos teus segredos  я знаю о твоих секретах
de tirar o teu sossego        лишающих покоя
ser bem mas que um amigo быть больше, чем друзья

2 раза

nаo diga que nаo                                      не говори нет
nаo negue a vocе                                      не перечь себе
um novo amor uma nova paixаo                новая любовь, новая страсть
diz pra mim                                                скажи мне 

tаo longe do chаo, sou os teus pеs             так высоко на землей, я твои ноги
nas asas do sonho, rumo ao teu coraсаo    на крыльях мечты на пути к твоему сердцу
permita sentir, se entrega pra mim              позволь себе чувства, отдайся мне
cavolgue em meu corpo, oh, minha              скачи на моем теле, о
eterna paixаo                                               моя вечная страсть
Из страноведческих комментариев. Обратите внимание на украшения Паулы  из травы капинь доурадо  , характерные для Центральных районов Бразилии.  Я об этом уже писал однажды

 

Бразилия-Россия
Сегодня предлагаю заводную и бешенно популярную песенку исполнителей Виктора и Лео (Vitor Chaves Zapalá Pimentel и  Leonardo Chaves Zapalá Pimentel). Они -  родные братья родом из Abre Campo, штат Минас Жерайс. Стиль исполнения вырос из народной музыки Центро-Запада -  сертанежо, однако больше в него не укладывается. Их музыку теперь  определяют как смесь фолка, попа и романтизма.

Borboletas - Victor e Leo






Borboletas  Бабочки
(Victor Chaves)

Percebo que o tempo já não passa                                   Чувствую что время уже остановилось
Você diz que não tem graça amar assim                          Ты говоришь что не стоит так любить
Foi tudo tão bonito, mas voou pro infinito                          Все было так красиво, но улетело в бесконечность
Parecido com borboletas de um jardim                             Подобно  бабочкам в саду

Agora você volta                                                                       Теперь ты возвращаешься
E balança o que eu sentia por outro alguém                     И поколебались  мои чувства к другой
Dividido entre dois mundos                                                   Разделившись между двумя мирами
Sei que estou amando mas ainda não sei quem            Я знаю что люблю, но еще не знаю кого

Não sei dizer o que mudou                                                   Не знаю что поменялось 
Mas nada está igual                                                               Но все уже не такое как было
Numa noite estranha a gente se estranha e fica mal     Необычная ночь застает нас врасплох и нам                становиться плохо
Você tenta provar que tudo em nós morreu                      Ты хочешь доказать что между нами все кончилось
Borboletas sempre voltam                                                    Бабочки всегда возвращаются
E o seu jardim sou eu                                                            И твой сад это я

 

Бразилия-Россия
По просьбам друзей продолжаю тему Seu Jorge, он того действительно заслужил. 
В этот раз речь идет о не менее известном в Бразилии  хите , чем приведенная ранее в пример творчества Жоржа  "Бургесиня". 
Итак, Mina do Condomínio. Долгие и продолжительные аплодисменты.
Песенка мне лично тоже очень  нравится. 
В качестве культурных заметок - всем понятен пассаж про фигу?




Tô namorando aquela mina         Я влюблен в ту девочку
Mas não sei se ela me namora   Но не знаю влюблена ли она в меня
Mina maneira do condomínio       Крутая девочка из конодоминиума
Lá do bairro onde eu moro (2x)    В квартале в котором я живу

 

Seu cabelo me alucina                  Ее волосы меня ослепляют
Sua boca me devora                       Ее рот меня пожирает 
Sua voz me ilumina                        Ее голос меня освещает
Seu olhar me apavora                    Ее взгляд ужасает
Me perdi no seu sorriso                 Я потерялся в ее улыбке
Nem preciso me encontrar           И не хочу себя найти
Não me mostre o paraíso             Не показывайте мне рай
Que se eu for, não vou voltar        Если так, то я не вернусь 

Pois eu vou                                       Не вернусь 
Eu vou                                                Нет

Eu digo "oi" ela nem nada           Говорю привет - она ничего 
Passa na minha calçada             Проходит по моему тротуару
Dou bom dia ela nem liga           Говорю здравствуй - ноль внимания
Se ela chega eu paro tudo          Когда она приходит я замираю 
Se ela passa eu fico todo            Когда она проходит я  остаюсь в одиночестве
Se vem vindo eu faço figa            Когда приближается - складываю фигу
Eu mando um beijo ela não pega Посылаю поцелуй - ей все равно
Pisco olho ela se nega                 Подмаргиваю ей  - она в ответ нет
Faço pose ela não vê                    Принимаю разные позы - она не видит
Jogo charme ela ignora               Пытаюсь очаровать - она игнорирует
Chego junto ela sai fora               Подхожу ближе , она уходит
Eu escrevo ela não lê                   Я пишу, она не читает 

Minha mina                                     Моя девочка
Minha amiga                                   Моя подруга
Minha namorada                            Моя возлюбленная
Minha gata                                       Моя киса
Minha sina                                       Моя судьба
Do meu condomínio                      Из моего кондоминимума 
Minha musa                                    Моя муза
Minha vida                                       Моя жизнь
Minha monalisa                             Моя монализа 
Minha vênus                                   Моя венера
Minha deusa                                  Моя богиня
Quero seu fascínio (2x)               Хочу твоего очарования

Minha namorada 
Do meu condomínio 
Minha monalisa 
Quero seu fascínio (3x) 

 

Бразилия-Россия
Приводимый ниже бразильский хит "Буржуечка" принадлежит исполнителю Seu Jorge , артистический псевдомним Jorge Mário da Silva.

Уроженец беднейших слоев населения, с детства работавший в шиномонтажных мастерских, он несколько лет фактически провел бездомным бродягой . Именно с его точки зрения особенно интересно содержание приводимой песенки, уже много месяцев на слуху в качестве бразильского хита МПБ ( musica popular brasileira).
Интересное замечание о культурной разнице для русских: обратите внимание в тексте песни на атрибут буружуазной жизни с точки зрения бразильца - яблочный сок. Поскольку большинство  яблок здесь импортные,  то яблочный сок дорогой и редкий, не то что  разная чепуха типа ананасового или там мангового сока !
И другой важный момент - нет у него никакой злобы к этой самой "Буржуечке". Похоже даже наоборот  :-)






Vai no cabeleireiro              Идет к парикмахеру
No esteticista                       И к стилисту
Malha o dia inteiro               Целый день в спортзале
Pinta de artista                     Косметика кинозвезды

Saca dinheiro                      Снимает деньги со счета
Vai de motorista                  Ездит с шофером
Com seu carro esporte     В своей спортивной машине
Vai zoar na pista                 Дебоширит на дороге

Final de semana              Выходные
Na casa de praia              В пляжном домике
Só gastando grana          Только транжиря бабки
Na maior gandaia            На крутой вечерине

Vai pra balada                   Идет в ночной клуб
Dança bate estaca           Бешено танцует
Com a sua tribo                Со своей тусовкой
Até de madrugada            До утра

Burguesinha, burguesinha     Буржуечка, буржуечка
Burguesinha, burguesinha     Буржуечка, буржуечка
Burguesinha                              Буржуечка,
Só no filé                                    Только филе 
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Tem o que quer                         У нее есть все что, она хочет
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Do croissant                              Круассаны
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Suquinho de maçã                   Яблочный сок

Бразилия-Россия
Представляю любителям бразильской музыки стиль "пагоде" . Слово само по себе означает праздник для близких друзей, дома, в саду и соответствующая ему простая музыка , исполняемая на минимальном наборе инструментов. Стиль вышел в большую жизнь из двориков пригородов Рио-де-Жанейро, и даже одна из самых  известных групп  музыки в этом стиле называются "Fundo de Quintal", или "В глубине сада". 
Одно из самых популярных произведений в стиле пагоде в настоящее время - забавная песня Зека Пагодиньи "Черная икра". Слушаем и понимаем о чем он поет, не без укора к западному миру и опосредованно к России в частности, потребляющей этот невиданный в Бразилии продукт.  

Zeca Pagodinho

Черная икра

Você sabe o que é caviar?  Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi              Никогда не видел и не ел
Eu só ouço falar                    Я только слышал  как о ней говорят
Você sabe o que é caviar?  Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi              Никогда не видел и не ел  
Eu só ouço falar...                 Только слышал,как о ней говорят

Caviar é comida de rico       Черная икра это еда богатых
Curioso fico                            Мне интересно
Só sei que se come             Только знаю что ее едят 
Na mesa de poucos             На столах избранных 
Fartura adoidado                   Бешенное изобилие
Mas se olhar pro lado           Но если посмотреть в сторону
Depara com a fome...           Встретишься с голодом

Sou mais ovo frito                  Я больше ем яичницу 
Farofa e torresmo                  Фарофу и шкварки
Pois na minha casa              Потому что в моем доме 
É o que mais se consome  больше всего едят это
Por isso se alguém               Поэтому когда меня 
Vier me perguntar                  Спросят 
O que é caviar?                      Что такое черная икра?
Só conheço de nome...        То я знаю только название

Geralmente                             В общем
Quem come esse prato        Кто это ест
Tem bala na agulha              Тот крут
Não é qualquer um                Это не кто-то
Quem sou eu                          Типа меня
Prá tirar essa chinfra              Кто радуется жизни
Se vivo na vala                         Живя под забором
Pescando muçum...               Ловя мусорную рыбешку

Mesmo assim                         Даже так
Não reclamo da vida              Не жалуюсь на жизнь
Apesar de sofrida                   Хотя и страдаю
Consigo levar                          Умудряюь ее жить
Um dia eu acerto                    Однажды выиграю
Numa loteria                            В лотерею 
E dessa iguaria                       И этой штуки 
Até posso provar                     Смогу попробовать
Você sabe!...                             Будь уверен!





 

Дискотека под псалмы.

  • 21 авг, 2008 в 9:37
Бразилия-Россия

Знакомая бразильянка , знающая русский язык,  дала этому явлению емкое название "Божья музыка".

То, что  в странах православия или классического католицизма сводится к торжественному церковному хоровому пению, выросло  в Бразилии в широкое культурное древо, включающее в себя все современные стили. Как Вам церковная служба  в стиле рок? Пожалуйста! Джаз? Пожалуйста? Транс? Без проблем! Такой популярности  в мире для церковной музыки, как в Бразилии, найти сложно. Прежде чем говорить, что это скучно, послушайте кое-что не делая привязки к содержимому . Правда же непохоже все на воскресную школу Тома Сойера? Зажигай вместе с католиками! Поехали!

http://www.djvermelho.com.br/remixes/remixes/adriana_nadaeimpossivelparati_trancemix.mp3

http://www.coralsjbatista.com.br/coral/diversos/audio/D/dunga/cd/grande_e_o_senhor.mp3

http://www.alexandresoul.com.br/downloads/cantando.mp3

UPD:
По запросу 

vilminha

 

 видео церковной музыки. Правда же певицы на монашек не похожи :-)