Оказывается, что исполняет оперу... тринадцатилетняя бразильская девочка.
Этот удивительный бразильский феномен - Паула Эдуарда. В свои тринадцать лет, она с легкостью исполяет оперные ариии на уровне мастеров искусств, посвятивших этому долгие годы жизни. Куда сумел поместиться этог голос непонятно. В моем понимании таким голосом может обладать только пышногрудая и не очень худая женщина.
Уважаемый Бразилейро, Вы время от времени пишете о современной бразильской музыке. У меня сложилось впечатление, что этот стиль сейчас не очень популярен в Бразилии. Мне интересно, есть ли сейчас в Бразилии действитеьно хорошие инструменталисты, которые исполняют Bossa Nova. Я являюсь большим поклонником творчества Luiz Bonfa. Я конечно понимаю, что музыканты такого уровня - это редкость, но все-таки. Буду признателен за информацию.
Действительно, у Вас сложилось правильное впечатление о популярности Босса Нова в Бразилии. В чистом виде этого стиля уже не существует, причем давно. Музыкальные критики считают концом Босса Новы 1965 год, Когда Винисиус ди Морайс написал первую песню в новом, диффузном стиле МПБ (популярная бразильская музыка). Песня называласьArrastão.
Считалось, что у Босса Новы была так назыаемая вторая волна, в которую вошли Geraldo Vandré, Edu Lobo , Chico Buarque de Holanda. Однако, не все готовы счтать их музыку Босса Новой.
Конечно же этот стиль не исчез без следа. Он в значительной мере воздействовал на бразильский (да и не только ) джаз, поп рок, МПБ.
Вот послушайте во что Stan Getz e Charlie Byrd превратили Desafinado: Джаз Джазом, но и Босса Нова прослушивается весьма четко.
Об этом пересечении музыкальных стилей, я уже как-то писал.
Кто еще помимо Бонфа? - Сержио Мендес, в инстументальном плане есть еще Zimbo trio, Roberto Menescal, João Donato , Carlos Lira. Все они уже далеко не юноши, и все реже появляются на сцене.
Слова песенки незамысловаты и к литературному португальскому языку не относятся
Vamos simbora Пойдем погуляем
Prum bar В какой нибудь бар
Beber, cair e levantar Выпить, упасть и подняться
(2x)
Cabra safado Чувак скотина
Tá na zueira В загуле
Só gosta mesmo Ему только нравятся
É de mulher doideira Отвязные бабы
Mulher direita Правильных баб
só Riquelme quer Только Рикелмо хочет
Fica estressado Он нервничает по этому поводу
E até briga com a mulher И даже ссорится с женой
Eu já quis me mudar pro meu amor Я уж хотел переехать к моей любимой
Mas a cachaça me pegou На кашаса меня покорила
E a farra agora И теперь пьянка
É meu lugar Это мое место
(2x)
Se você quiser me acompanhar Захочешь присоединится
Vou te convidar Я тебя приглашу
Prá ir prá onde? Куда?
Bora! Bora! Туда, туда
Vamos simbora Пойдем погуляем
Prum bar В какой нибудь бар
Beber, cair e levantar Выпить, упасть и подняться
(Beber, cair, levantar! Выпить, упасть и подняться
Бразильские слова, кстати, к оригиналу песни имеют слабое отношение.
Seu cabelo me alucina Ее волосы меня ослепляют
Sua boca me devora Ее рот меня пожирает
Sua voz me ilumina Ее голос меня освещает
Seu olhar me apavora Ее взгляд ужасает
Me perdi no seu sorriso Я потерялся в ее улыбке
Nem preciso me encontrar И не хочу себя найти
Não me mostre o paraíso Не показывайте мне рай
Que se eu for, não vou voltar Если так, то я не вернусь
Pois eu vou Не вернусь
Eu vou Нет
Eu digo "oi" ela nem nada Говорю привет - она ничего
Passa na minha calçada Проходит по моему тротуару
Dou bom dia ela nem liga Говорю здравствуй - ноль внимания
Se ela chega eu paro tudo Когда она приходит я замираю
Se ela passa eu fico todo Когда она проходит я остаюсь в одиночестве
Se vem vindo eu faço figa Когда приближается - складываю фигу
Eu mando um beijo ela não pega Посылаю поцелуй - ей все равно
Pisco olho ela se nega Подмаргиваю ей - она в ответ нет
Faço pose ela não vê Принимаю разные позы - она не видит
Jogo charme ela ignora Пытаюсь очаровать - она игнорирует
Chego junto ela sai fora Подхожу ближе , она уходит
Eu escrevo ela não lê Я пишу, она не читает
Minha mina Моя девочка
Minha amiga Моя подруга
Minha namorada Моя возлюбленная
Minha gata Моя киса
Minha sina Моя судьба
Do meu condomínio Из моего кондоминимума
Minha musa Моя муза
Minha vida Моя жизнь
Minha monalisa Моя монализа
Minha vênus Моя венера
Minha deusa Моя богиня
Quero seu fascínio (2x) Хочу твоего очарования
Minha namorada
Do meu condomínio
Minha monalisa
Quero seu fascínio (3x)
Vai no cabeleireiro Идет к парикмахеру
No esteticista И к стилисту
Malha o dia inteiro Целый день в спортзале
Pinta de artista Косметика кинозвезды
Saca dinheiro Снимает деньги со счета
Vai de motorista Ездит с шофером
Com seu carro esporte В своей спортивной машине
Vai zoar na pista Дебоширит на дороге
Final de semana Выходные
Na casa de praia В пляжном домике
Só gastando grana Только транжиря бабки
Na maior gandaia На крутой вечерине
Vai pra balada Идет в ночной клуб
Dança bate estaca Бешено танцует
Com a sua tribo Со своей тусовкой
Até de madrugada До утра
Burguesinha, burguesinha Буржуечка, буржуечка
Burguesinha, burguesinha Буржуечка, буржуечка
Burguesinha Буржуечка,
Só no filé Только филе
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Tem o que quer У нее есть все что, она хочет
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Do croissant Круассаны
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha, burguesinha
Burguesinha
Suquinho de maçã Яблочный сок
Você sabe o que é caviar? Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi Никогда не видел и не ел
Eu só ouço falar Я только слышал как о ней говорят
Você sabe o que é caviar? Вы знаете что такое черная икра?
Nunca vi, nem comi Никогда не видел и не ел
Eu só ouço falar... Только слышал,как о ней говорят
Caviar é comida de rico Черная икра это еда богатых
Curioso fico Мне интересно
Só sei que se come Только знаю что ее едят
Na mesa de poucos На столах избранных
Fartura adoidado Бешенное изобилие
Mas se olhar pro lado Но если посмотреть в сторону
Depara com a fome... Встретишься с голодом
Sou mais ovo frito Я больше ем яичницу
Farofa e torresmo Фарофу и шкварки
Pois na minha casa Потому что в моем доме
É o que mais se consome больше всего едят это
Por isso se alguém Поэтому когда меня
Vier me perguntar Спросят
O que é caviar? Что такое черная икра?
Só conheço de nome... То я знаю только название
Geralmente В общем
Quem come esse prato Кто это ест
Tem bala na agulha Тот крут
Não é qualquer um Это не кто-то
Quem sou eu Типа меня
Prá tirar essa chinfra Кто радуется жизни
Se vivo na vala Живя под забором
Pescando muçum... Ловя мусорную рыбешку
Mesmo assim Даже так
Não reclamo da vida Не жалуюсь на жизнь
Apesar de sofrida Хотя и страдаю
Consigo levar Умудряюь ее жить
Um dia eu acerto Однажды выиграю
Numa loteria В лотерею
E dessa iguaria И этой штуки
Até posso provar Смогу попробовать
Você sabe!... Будь уверен!
Знакомая бразильянка , знающая русский язык, дала этому явлению емкое название "Божья музыка".
То, что в странах православия или классического католицизма сводится к торжественному церковному хоровому пению, выросло в Бразилии в широкое культурное древо, включающее в себя все современные стили. Как Вам церковная служба в стиле рок? Пожалуйста! Джаз? Пожалуйста? Транс? Без проблем! Такой популярности в мире для церковной музыки, как в Бразилии, найти сложно. Прежде чем говорить, что это скучно, послушайте кое-что не делая привязки к содержимому . Правда же непохоже все на воскресную школу Тома Сойера? Зажигай вместе с католиками! Поехали!
http://www.djvermelho.com.br/remixes/remixes/adriana_nadaeimpossivelparati_trancemix.mp3
http://www.coralsjbatista.com.br/coral/diversos/audio/D/dunga/cd/grande_e_o_senhor.mp3
http://www.alexandresoul.com.br/downloads/cantando.mp3
UPD:
По запросу
видео церковной музыки. Правда же певицы на монашек не похожи :-)