Бразилия - русский портал : Forum / topic
http://www.brasileiro.ru/
Бразилия - сайт русских в Бразилии. Информация о Бразилии, визы, русскоязычный форум, туризм, иммиграция, бизнес, внешняя торговля.ru-rus'); // Варианты: 'ru2024-03-29T10:33:58+03:00admin@nospam.comhourly12000-01-01T12:00+00:00Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Здравствуйте! Я сама сейчас в процессе легализации моего свидетельства о рождении. На сегодняшний момент прошла уже три необходимые инстанции (Нотариус, МинЮст и МИД) и сейчас дело остается за непосредственным походом в посольство. Но я не раз слышала, что прежде чем я туда направлюсь, мой жених (бразилец) должен отправить e-mail на сайт посольства с просьбой, чтобы они согласились легализовать мой документ. Также я наслышана, что ему следует позвонить в посольство дня за 2-3 как я туда пойду. Я никогда не сталкивалась с этим раньше и насчет e-mail'а также слышу впервые... В интернете я не нашла никакой конкретной информации на этот счет... А хотелось бы найти хотя бы образец такого письма на португальском языке и вообще узнать об этом поподробнее... Если вы можете помочь нам с этим, буду вам очень благодарна! Уверена, что этот вопрос заинтересует не только меня))Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00andrew11Действительно, последнее время консульство Бразилии просило подтвердить причину легализации документов. Проблемы большой нет, особой формы письма тоже нет.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Katarina818Спасибо большое за ответ! То есть, впринципе, мы можем сами его составить.. Но в таком случае как оно должно называться? Я слышала, раньше это имело какое-то отношение к приглашению и т.д., когда был визовый режим... Но сейчас наверняка все изменилось.И обязательно ли сопровождать письмо звонком?Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00andrew11Вы усложняете, просто пишите, "Господин консул, Я такой-то и такой-то прошу легализовать документы гражданки такой -то и такой-то с целью последующей регистрации брака в Бразилии." Позвонить, если не трудно, стоит, но как правило почты хватало. Зависит от подозрительности консула.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Katarina818Хорошо, спасибо)) Усложняю, возможно, просто потому что никогда не сталкивалась с этим вопросом, а нужно сделать все правильно))Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Minha GataKatarina818, не переживайте вы так! Все легализуют! Консул такой хороший, вежливый, общительный, прям лапочка. Пусть ваш жених отправит мейл в свободной форме и вперед! Удачи!Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Katarina818Ой, спасибо, вы нас очень поддержали! Обязательно, о результатах я могу потом написать в этой же теме, вдруг кому-то еще понадобится))Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Katarina818Звонить в посольство, как оказалось, совсем необязательно, этого даже никто не требует. Е-мейл отправить все-таки советую, хотя вам и не откажут в легализации, если вы его вовсе не отправите. По моему опыту, проходит она довольно быстро, никакого особенного контроля вам не устраивают, легализуют документы абсолютно спокойно, в установленный срок, без проблем.Удачи всем, кому предстоит заниматься документами!Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00МартиникаВпервые слышу о том, что нужно звонить/писать в посольство для легализации документов. На их сайте я такой информации не видела и при звонке мне тоже об этом ничего не сообщали.Сама легализовала недавно свои документы. Все приняли без звонков и писем.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00andrew11Вам следует начать с похода Вашего будущего мужа в ВАШ карторио в Бразилии и получения там в письменном виде списка документов конкретно для ВАШЕГО карторио. После этого можно начинать подготовку документов.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00MatreshkaВсем доброго времени суток) Собираюсь регистрировать брак с гражданином бразилии на территории бразилии. Не могу до конца понять процедуру подготовки документов, отправляют от телефона к телефону от конторы к конторе. С чего мне лучше начать? как я прочитала на сайте посольства мне нужно свидетельство о рождении, справка о том, что я не замужем и паспорт. Но там написано, что свидетельство о рождении переводится уполномоченным представителем в бразилии..те здесь в россии мне нужно только легализовать?Сегодня в минюсте сказали, что документы выданные в ЗАГСе легализуются в ЗАГСе, но в загсе отправили в минюст....Справка о том, что я не замужем делается тоже в ЗАГСе, но в нотариальной конторе сказали что делать ее нужно именно у них, а справка из ЗАГСа идет просто как подтверждение...а по телефону минюста говорят обратное, я уже не понимаю, где все таки брать эту справку и кто будет ее легализовать...Переводчик говорит, что переводить нужно после минюста, а переводы заверены нотариусом мне переводы тоже придется легализовать? Еще на сайте посольства написано про паспорт и копии всех страниц с записями, копии заверенные? и нужно ли делать перевод паспорта на португальский я так понимаю конечно переводить у нотариуса и что опять заверять его подпись в минюсте? о переводе паспорта мне сказал мой жених он вычитал это где то...после всего этого нужно заверять все в Миде как я понимаю, а потом ехать в посольство..и опять вопрос, нотариус сказала, что справка о том что я не замужем действительна 10 дней...но в таком случае возможно уже в Миде неговоря о посольстве Бразилии эта справка будет не действительна..Простите за такое количество текста...Сроки очень жмут, нужно сделать все как можно быстрее...а я не понимаю с чего начать...Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00MatreshkaМожем ли мы сделать переводы в своем штате Сеара или для этого обязательно нужно будет ехать в Сан Паулу? на сайте посольства есть список уполномоченных переводчиков, но как не пыталась она не открывается...Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00LeozinhoНедавно сам занимался легализацией документов для Бразилии. На самом деле вам для начала нужно узнать в карторио, в том самом где вы будете оформлять свои отношения, какие ИМЕННО справки нужны для заключения брака. В некоторых карторио требуют помимо копии свидетельства о рождении и справки о том что вы не замужем ещё и справку о несудимости, а также выписку из домовой книги. Если вы живёте в Москве то справку о том что вы не замужем вам выдадут в ЗАГСе на Чистых прудах. Делается она в течение трёх-четырёх дней и стоит копейки. И оформлять её надо именно в ЗАГСе, а не нотариальных конторах, как вам кто то там сказал. Справка о несудимости, опять же если вы москвичка, оформляется в районе метро Новослободская, адрес можете найти в интернете, сейчас не помню точно. Справка это делается в течение месяца и получаете вы её уже в другом месте, в Колобовском переулке, метро Цветной Бульвар, адрес тоже можете посмотреть в инете. После того как вы собрали все справки вы идёте в нат. контору для того чтобы все эти документы заверить. После этого вам нужно ехать в Министерство Юстиции на улице Кржижановского, метро Профсоюзная, заверяют документы там бесплатно в течение недели. После этого вы идёте в Министерство Иностранных дел Неополимовский переулок дом 12, где также заверяете документы. Стоимость одного заверенного там документа 700 рублей. Соответсвенно для того чтобы вам их там заверили вам уже необходимо иметь печать нотариуса и печать Минюста. И уже после этого вы идете в Бразильское посольство в Москве на Большой Никитской улице, 54, где вам также заверяют эти документы. После этого вы отправляете полученные документы в Бразилию для перевода. Лично я пользовался услугами переводчика Виктора Селина, который живёт в Сан-Пауло. Там он их переводит и заверяет в российском консульстве. Дальше он их может прислать вашему жениху, который их отдаст в карторио, где будет регистрироваться ваш брак. Вот как то так. Приблизительно.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00MatreshkaДа мой будущий муж ходил в карторио, узнавал список документов, свидетельство о рождении, справка о том, что я не замужем, справка из полиции (но он сказала, что из Бразильской полиции и мы получим ее там). У меня вопрос по переводам, могу ли я их сделать здесь, заверенные нотариусом и далее заверить в минюсте? Я не живу в Москве и ездить туда хочется как можно меньше раз...Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00LeozinhoОбычно документы переводят на португальский язык когда они уже все заверены во всех российских инстанциях. Плюс к тому дама, работающая в бразильском посольстве в Москве очень болезненно реагирует на переведённые документы. Именно там мне было заявлено что документы должны быть на РУССКОМ языке, а не на португальском. Хотя допускаю что это от человека зависит, каких то точных правил вообще не существует, либо толком никто о них не знает, потому как в различных российских инстанциях мне говорили совершенно противоположные вещи, ссылаясь на какие то правила и законы. К тому же у меня есть очень большие сомнения в том что у вас примут документы в Минюсте на португальском языке. Например дама из консульства переведённые документы принимать отказалась наотрез.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00LeozinhoКстати и ещё такой момент. Когда ваши готовые документы будут находится в карторио вам необходимо находится в Бразилии, поскольку понадобится ваше присутствие там, и будет нужна ваша подпись. По крайней мере в моём случае было именно так. Мне из Бразилии в Москву позвонил нотариус и сказал что мое присутствие там крайне необходимо для назначения даты свадьбы, то есть как говорят бразильцы для энтрады ( entrada) когда все юридические вопросы по документам закрываются и назначается дата свадьбы. Хотя допускаю что в вашем карторио могут быть другие правила.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00MatreshkaСегодня хотя бы в общем представляю что нужно делать ...В минюсте сказали что они заверяют нотариальные копии документов и можно сразу и нотариально заверенные переводы...нужно будет и то и другое...когда документы будут готовы я поеду с ними в бразилию..а дальше в карторио...надеюсь все получится...Единственное нигде не могу найти нужна ли на самом деле переведенная копия паспорта..и что ее тоже нужно легализовать? может кто то сталкивался?Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00slonenka1Паспорта никогда не легализуются. Настоятельно вам советую сделать все документы на русском языке, а их официальный перевод сделать уже в Бразилии у специальных переводчиков. Это гарантированный путь не поиметь проблем. Паспорт могут попросить в Бразилии уже официально перевести на португальский, но это никак не легализация.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00JuliaMatreshka написал(а) ...Сегодня хотя бы в общем представляю что нужно делать ...В минюсте сказали что они заверяют нотариальные копии документов и можно сразу и нотариально заверенные переводы...нужно будет и то и другое...когда документы будут готовы я поеду с ними в бразилию..а дальше в карторио...надеюсь все получится...Единственное нигде не могу найти нужна ли на самом деле переведенная копия паспорта..и что ее тоже нужно легализовать? может кто то сталкивался?я так и делала с переводом - в Москве когда делала нотариальные копии, сразу же их и перевели (переводчик, который работает в посольстве Бразилии) и далее по всем инстанциям (минюст, мид, посольство) уже ходил комплект с нотариально заверенной переведенной копией.Эти документы приняли везде: в карторио для регистрации брака, в ПФ, в USP при подаче на легализацию диплома.Только вот не знаю, что дешевле - в России переводить или уже тутRe: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00JuliaLeozinho написал(а) ...Обычно документы переводят на португальский язык когда они уже все заверены во всех российских инстанциях. Плюс к тому дама, работающая в бразильском посольстве в Москве очень болезненно реагирует на переведённые документы. Именно там мне было заявлено что документы должны быть на РУССКОМ языке, а не на португальском. Хотя допускаю что это от человека зависит, каких то точных правил вообще не существует, либо толком никто о них не знает, потому как в различных российских инстанциях мне говорили совершенно противоположные вещи, ссылаясь на какие то правила и законы. К тому же у меня есть очень большие сомнения в том что у вас примут документы в Минюсте на португальском языке. Например дама из консульства переведённые документы принимать отказалась наотрез.А оригинал документов на русском у вас при этом был прикреплен? Мне нотариус переведенную версию прикрепил к русской нотариально заверенной копии. В таком формате без проблем везде документы принимали (9 документов в таком виде было сделано и все без проблем прошли - и в консульстве и потом в Бразилии)Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00LeozinhoОригинал документов на русском мне прислал переводчик вместе с переведённым экземпляром.Вернее не мне, а моей будущей жене. Переведённый экземпляр был заверен в российском консульстве в Сан-Пауло, где мне собственно перевод и делали. Только вот в карторио документы на русском нотариусу разумеется уже не понадобились.Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00slonenka1Навскидку в вашем штате вот такое нашлось http://servicos-de-traducao.vivanuncios.com/tradutores+jijoca-de-jericoacoara/interprete-russo-e-portugu-s--servi-os-no-estado-do-cear--/97753841Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00slonenka1Ещё вот тут попробуйте спросить про переводчика с русского http://www.acetesp.org.br/Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00andrew11slonenka1 написал(а) ...Ещё вот тут попробуйте спросить про переводчика с русского http://www.acetesp.org.br/ В этих штатах официальных русских переводчиков нет. Пользуйтесь теми, кто в СП, Бразилиа и на Юге. Re: Легализация документов в Посольстве Бразилии в Москве
http://brasileiro.ru/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?15786
2024-03-29T10:33:58+03:00Ольга КуликоваТема устарела, еще с 2014 года в ней никто ничего не писал, хотя можно поднять массу актуальных вопросов, учитывая, что Бразилия присоединилась в Гаагской конвенции. Теперь для Бразилии консульскую легализацию делать не нужно, необходимо ставить штамп Апостиль. Кто уже ставил, прошу делиться подробностями.slonenka1 написал(а) ...Паспорта никогда не легализуются. Настоятельно вам советую сделать все документы на русском языке, а их официальный перевод сделать уже в Бразилии у специальных переводчиков. Это гарантированный путь не поиметь проблем. Паспорт могут попросить в Бразилии уже официально перевести на португальский, но это никак не легализация.Сам паспорт по закону не легализуется, вы правы. В этом случае можно получить в УФМС справку о выданном паспорте и поставит апостиль на ее нотариальную копию в Минюст РФ.Что касается перевода: документы необходимо переводить вместе с апостилем у авторизованных переводчиков в Бразилии.